映画やドラマなど同じ作品が時間を経て続く場合その昔は続編と言いまして、例えば映画「猿の惑星」ですと「続・猿の惑星」みたいに。
続続編というのもありますが猿の惑星は「新・猿の惑星」で「猿の惑星・征服」ときて「最後の猿の惑星」で終わったという。
「ゴッドファーザー」の続編が公開された時おそらく初めて「PART2]という言葉が使われ、なんかカッコいいなあと思ったものです。
「24」で何度目かのアメリカドラマブームが来た時には「シーズン2」なる言葉も輸入され、この流れで言うと三度目の改易?新だかPART3だかシーズン3ってなことになるんでしょうか。
どうやらマンボウまた伸びそうですね。
やってたって感染増えてるんだから延ばす意味わかんないんですけど ( ;∀;)
先ほどの伝ですと続・マンボウ?新・マンボウ?マンボウPART2?シーズン2?
どれでもいいけど絶対「最後のマンボウ」にしてくれ!
外食産業本当に死んでしまいます "(-""-)"
0 件のコメント:
コメントを投稿